lucifer的翻译版
文中引文来源缩写都用缩写表示,主要包括以下几部:
Silm: The Silmarillion (精灵美钻)
UT:Unfinished Tales
PM:The Peoples of Middle-earth(即HoME系列的第12本)
WJ:The War of Jewels(即HoME系列的第11本)
Letters:The Letters of J.R.R. Tolkien(老托尔金书信集)
【上篇】辛达尔语(Sindarin)
亦称灰精灵语(Grey-elven),Beleriand精灵语(the tougue of Beleriand)或贵族语(the noble tougue).在魔戒小说中,通常被简单地称为“精灵语
辛达尔语(Sindarin)是灰精灵(即Sindar精灵)的生活用语,也是中洲大地上流传最广的一种艾尔达精灵语(Eldarin)。辛达尔语来源于通用特勒瑞语(Commen Telerin),而Commen Telerin又是由通用艾尔达语(Commen Eldarin)这一所有精灵语的共同祖先发展而来。在魔戒小说的附录中,老托尔金曾这样解释:“灰精灵语和昆雅语(Quenya)之间存在亲缘关系,它是那些来到中洲(西部)沿岸却没有渡海而滞留在Beleriand地区的Eldar精灵使用的语言,Doriath王国的灰袍辛格尔王(Thingol Greycloak of Doriath)是这些精灵的国王。在日月初升前的漫长星夜下,他们的语言发生了很大变化,与从海外归来的精灵(即Noldor)所使用的语言有了天壤之别”(译注:本段基本在抄译林的书^^)。辛达尔语是中洲最完整的但也是变化最大的一支精灵语。“Sindar精灵语言的变化之大,丝毫不亚于某种没有文字的人类语言在超过500年的时间内所能产生的差异。在太阳初升前,辛达尔语在使用昆雅语的同胞耳中听来已经是相当不同了,而太阳升起后的世界第二春天这段时间内,它的发展与变异更加迅速。”(WJ:20)。就与其祖先Common Eldarin的区别而言,辛达尔语远甚于昆雅语或在Aman使用的Telerin。用老托尔金自己的话来说:“它(辛达尔语)伴随着这块瞬息万变的土地一起历经沧桑。”当然,这并不意味着这些变化是混乱无序的。事实上,辛达尔语的演化极有规律,同时又极大程度地改变了原有语言的发音和“乐感”。其中最显著的变化包括:词尾的元音被大量省略;原先以p,t,k出现的轻塞音(unvoiced stops)改为以“b,d,g”这样的浊塞音开头并附着元音一个音节,而原先的浊塞音(voiced stops)则被为同一位置上的摩擦音所取代;部分元音产生变化并最终被其他元音同化。PM:401页这样说道:“辛达尔语的发展和人类语言的发展类似,基本是在不经意的情况下自然发生的。”PM:78页又说:“(与其祖先的语言相比),辛达尔语仍然是一种优美的语言,只不过更加适应森林,山地和海滨这样的生存环境。”
当Noldor精灵终于重返中洲时,他们与Sindar精灵已经分离了近3500年,标准辛达尔语也已完全成型。(尽管上文中老托尔金提到在太阳初升后辛达尔语的演进变得更加迅速,但我们所掌握的资料却表明辛达尔语在此时实际已经进入了相对稳定状态,它在其后直至魔戒战争的 7000年时间中所产生的变化还不及此前3500年大。)第一纪的辛达尔语还发展出若干种口音,包括Doriath王国的正统古典发音,海滨城市Falas的西方方言和Mithrim湖畔的北方方言。现在已经无从判断到底哪一种是后世辛达尔语的发音基础,不过考虑到后来Doriath王国被毁,而我们对北方方言又知之甚少,最有可能的还是Falas的西方方言。
由于长久的分离,回到中洲的Noldor精灵与Sindar精灵相互都无法听懂对方的语言。不过Noldor精灵很快就学会了辛达尔语并开始将自己原先的昆雅姓名转为灰精灵语,“因为他们觉得如果在生活中使用辛达尔语而同时又采用另一种语言给自己命名是件很荒唐的事情(PM:341)”。少数人非常精心地将自己的名字翻译为对应的辛达尔名,比如Galadreil,她的昆雅原名是Altariel,看上去她似乎是先将自己的名字恢复为最古老的Common Eldarin形式“*Ñalatârigellê”,然后再遵循Common Eldarin与Sindarin的演化规律将其最终转为Galadreil这一标准的Sindarin形式(U:依稀记得在曾听人说Galadriel这个名字是她老公Celegorm送给G奶奶的,这样看来,这个精确的“译名”可能是两口子合作的成果吧^_^)。但在大部分情况下,这类名字的转化多少有些不够确切。以众所周知的Fëanor来说,他最终采用的名字实际上是介乎于其昆雅原名“Fëanáro”和标准辛达尔语形式“Faenor”之间的一个折衷状态。更有些象Turukáno和Aikanáro这样的Noldor精灵,只是简单地将自己原名的发音“辛达尔化”,从而产生了象Turgon和Aegnor这样的在辛达尔语中不再具有任何含义的名字(PM:345)。大部分Noldor精灵都是在他们还未能精通辛达尔语的时候就开始更换名称的,这导致了此类名称转换的普遍的不准确性:昆雅原名和辛达尔名的涵义很多不能一一对应;即便意思基本相同也通常未能采用最贴近的形式(PM:342)。
不过,Noldor精灵极高的语言天赋使他们很快就完全掌握了辛达尔语,而Sindar精灵学习昆雅的速度则相对慢得多。Noldor精灵重返中洲20年后,在Fingolfin主持召开的那次各族精灵的重聚盛宴上(Mereth Aderthad,或称 Feast of Reuniting), 辛达尔语已经成为Noldor精灵中最通用的语言(Silm Ch.13)。当Thingol王得知Noldor精灵在返回中洲的途中为了抢夺Teleri精灵的船只曾屠杀了大量Teleri精灵后,他愤怒地宣布:“从今以后我的双耳将不再聆听那些屠杀我同胞的精灵所使用的语言;在我的国土上也不再允许公开使用这种语言。”自此,昆雅语做为一种口头语言在Beleriand地区被正式废止。流亡精灵们(即回到中洲的那些Noldor精灵)在其日常生活中也全部改用辛达尔语进行交流(Siml. Ch.15)。不过,就辛达尔语在Noldor精灵中的普及而言,Thingol的禁令仅是起到了一个促进作用。
此后不久,Beleriand又引来了西迁到此的人类。魔戒小说的附录中说:“人类各种族中惟有杜内丹人懂得并能讲精灵语,因为他们的祖先曾学习过辛达尔语,并作为一种知识代代相传,虽经日月流逝却很少变化。(译注:继续抄书^^)”也许正是杜内丹人帮助稳定了辛达尔语的形式,至少是其在人类中的使用形式,否则在长期使用中它必将与人类的语言混合而产生更多分支和方言土语(UT:216)(译注:这段翻译得不好,Unfinished Tale中的具体解释是说,努美诺尔王室在很长时间内一直尽力确保其王室和贵族能够学会纯正标准的辛达尔语,而他们和Eressea等地精灵的交往也使他们具备这样的条件,否则的话。。。想想现在世界各地的各种“洋泾浜”式英语就知道啦^_^。)姑且不论人类在后世对精灵语的使用水平如何,“在第一纪的时候大部分Edain人(译注:即最早西迁的三大人类家族)在到达Beleriand后就很快学会了精灵语并将其作为自己的通用语言,进而向精灵们学习更多的知识。 (Silm. Ch. 17)”当时很多人类对于辛达尔语的掌握程度完全可以与精灵媲美。著名的叙事诗“胡林子女的传说(Narn i Chîn Húrin)”就是人类诗人Dirhavel用辛达尔语创作的,“而此诗文学水平之高得到了所有Eldar精灵的一致称颂”(UT:146. 不过人类第二家族Haleth家族学习辛达尔语的热情相对而言比其他人要低很多,UT378)。Hurin之子Turin自幼在Doriath王国被抚养长大,他在朋友Nellas的帮助下还掌握了这个古老王国特有那种更为古雅优美的辛达尔语。(UT:76)
在整个第一纪中精灵们一直坚持使用辛达尔语。即便是在Gondolin这样以Noldor独立王国内,Noldor精灵也未象某些人猜想的那样恢复昆雅语的使用,除了王室内部的交流外,“对于大部分Gondolin的居民来说,昆雅语是只是一种书本上的语言,平日的生活用语依然是辛达尔语(UT:55)。”当Tuor来到Gondolin时,他听到守卫们先是用昆雅语交谈了几句,随即就转用辛达尔语了。只是由于Gondolin长期与外界隔绝,他们的辛达尔语在Tuor听来有些奇怪的口音和用法(UT:44)。甚至连这座城市的名字都采用的辛达尔式的“Gondolin”,而非昆雅式的“Ondolindë”。
使用辛达尔语的精灵在Beleriand的历次战争中伤亡惨重,但在Valar的帮助下,Morgoth的黑暗势力终于在愤怒之战中被击败。大量精灵在第一纪结束时渡海前往Eressëa(译注:Eressëa是福祉王国Aman最东方离中洲最近的岛屿),辛达尔语也随之传到Aman。与此同时,Valar为了报答曾与Morgoth作战的Edain人,在海中升起了一座巨岛赠与人类,在Eärendil之星的指引下,Edain人扬帆出海来到他们的新家,建立起了努美诺尔王国。
辛达尔语在努美诺尔王国曾一度被广泛使用:“虽然努美诺尔人有他们自己的语言,但国王和贵族们都通晓精灵语。这是他们的先祖在与精灵结成同盟的年代里学会的,而他们自己至今仍然与Eressea以及中洲西部的Eldar精灵保持来往。”(出自《沦亡之国Akallabêth》,即精灵美钻中关于努美诺尔王国的一章)Beor家族的后人甚至在生活中都使用辛达尔语(UT:215)。绝大多数用阿达奈克语(Adûnaic)进行日常交流的普通百姓也都对辛达尔语或多或少有所了解。然而,随着时代的变迁,努美诺尔人开始艳羡精灵的长生不老,并最终抛弃了他们与Valar的古老友谊。到第二纪3100年代Ar-Gimilzôr王颁令彻底禁止使用任何精灵语时,即便是Beor家族的成员也被迫改用阿达奈克语了(UT:223)(译注:那些属于忠诚派的努美诺尔人仍然坚持学习精灵语,但只有在不会被人发觉的情况下才偷偷使用)。关于Ar-Pharazôn王的自大愚行,Sauron的诈降,努美诺尔人的堕落及其王国最终陷落沉入大海等故事,在《沦亡之国Akallabêth》都可以找到详细记载。努美诺尔王国沉没后,幸存的精灵之友(即忠诚派)驾船在Elendil的带领下返回中洲建立了流亡王国Arnor和Gondor。PM:315页中这样写道:“忠诚派恢复了辛达尔语的使用,并以此为中洲各地重新命名。而阿达奈克语被逐渐放弃,成为无教养的人使用的“粗俗语”。所有的贵族和其他受教育的人都要学习读写辛达尔语并在日常生活中使用。据说在一些家庭中辛达尔语甚至成为母语,只在有必要时才学讲阿达奈克语。不过,他们从不将辛达尔语教授给外族人,这一方面是因为努美诺尔人的后裔将其作为身份的标志,另一方面也是因为辛达尔语比“粗俗语”要难掌握得多。因此,辛达尔语在后来也被称为“Elendil族人的语言”。
而在精灵中间,辛达尔语在第二纪和第三纪中逐渐向东普及,并在很多地方最终取代了西尔凡精灵语(Silvan,即下篇中的南多语)。“到第三纪结束时,西尔凡n精灵语在Lorien和Mirkwood这两个主要的地区可能已经停止使用(UT:257)。”魔戒小说对于Lorien的描述可能会使一些读者以为Lorien的精灵使用的是西尔凡精灵语,但这实际上是Frodo的一个误解。在魔戒的附录中是这样解释的:当Frodo到达Lorien时,那里的精灵确实在讲辛达尔语,但由于Lorien的大部分精灵都是Silvan,他们的辛达尔语也带有浓重的口音,加上Frodo本人对辛达尔语的掌握有限,他将其误认为西尔凡精灵语了。UT:257页就这个问题作了进一步说明:“Lorien的很多精灵是Sindar精灵或从Eregion逃出的Noldor精灵,而辛达尔语在那里也成为了所有精灵的共同语言。Frodo曾提到这里的精灵语与(迷雾山脉)西边的很不一样,但我们现在已经无法知晓Lorien的Sindarin与其第一纪的祖先之间的具体差别了。也许只是些口音上的不同,一些元音或声调的改变误导了Frodo,当然也可能包括了一些新的词汇,甚至吸收了部分Silvan精灵语的语法特征。”第三纪时,只有Rivendell和Cirdan的灰港仍在讲无口音的标准辛达尔语.
到第三纪结束时,精灵已经开始从中洲历史中消失,而人类的统治逐步确立。老托尔金曾说,在第三纪末期,能说辛达尔语或学习过昆雅语的人类在数量上甚至比精灵还多(Letters:425)。魔戒小说中也提到,当Frodo和Sam在伊锡利恩与Faramir一行相遇后,他听到他们一开始使用通用语,“后来改用自己的方言。令Frodo吃惊的是,原来他们讲的是精灵语,但略有不同。他疑惑地打量着他们。因为他知道,对方一定是南方杜内丹人,有着西方王室的血统。”(译注:继续继续抄书^^)在Gondor,辛达尔语被认为是一种高雅的语言在血统较纯正的努美诺尔后裔中使用(Letters:425)。小说里,Gondor那位唠叨不休的药草主管就将辛达尔语称为“贵族语”(LOTR3/V ch.8:“阁下,你要的王箔草――土人都是这么叫它的,”他说,“而贵族们或懂一点瓦里诺语(即昆雅语)的人都管它叫阿茜拉丝――”)
辛达尔语在第四纪之后的情况我们再也无法得知,唯一可以肯定的一点是:只要Gondor王国仍然存在,辛达尔语和昆雅语就还活在人类的记忆中。
【中篇】昆雅语(Quenya)
也可拼写为:Qenya, Qendya, Quendya
亦称作:高等精灵语(High-elven/High-elvish),诺多精灵的高等语言(the High Speech of the Noldor),古老语言(the Ancient Speech),瓦里诺精灵语(Valinorean/the speech of the Elves of Valinor),精灵拉丁语(Elf-latin/Elven-latin),其他名称还有Avallonian, Eressëan, parmalambë (Book-tongue), tarquesta (high-speech), Nimriyê (in Adûnaic), Goldórin or Goldolambë (in Telerin), Cweneglin or Cwedhrin (in Gnomish)等等等等。
昆雅语,又称高等精灵语,是在Aman产生的精灵语中最著名的一种。昆雅语在Aman有两个分支:Vanyarin和Noldorin。由于历史原因,只有Noldorin在后来传入中州。Aman的另一种精灵语Telerin有时也被作为昆雅的分支,但更多时候还是被区别对待,因此也不会在本文中被提及。
与其他精灵语相比,昆雅是相当古老的。它保存了产生苏醒河畔(Cuiviénen)的原始精灵语的大部分主要特征。昆雅和古精灵语(Primitive Elvish)的关系非常密切,虽然两者不完全相同,但能够互相听懂,因此昆雅通常被认为是古精灵语的延续而非革新。“来到Valinor之后精灵们在古精灵语的基础上又创造了大量新的词汇,Noldor精灵对其语言的发音和构词也作了进一步改善,使其更加优美和谐”(WJ:20):辅音b和d 被 v 和l(或 n)取代;词尾的长元音缩短;词中非重读的中长元音基本消失;很多辅音组合经过精心的调整变得更加易于发音。昆雅语还从Valar的语言中借鉴了部分词汇,不过Valar们更愿意“鼓励精灵们用自己的方式创造词汇,或将Valar的词汇翻译而非直接引入精灵语”(WJ:405)。Noldor精灵从此开始热衷于“研究关于语言的学问,他们乐于改变自己的语言,并永无休止地寻找更加完美的表达方式。”(Silm. Ch.5)(U:现在我知道老托为什么喜欢Noldor了,在对于语言的追求上他们根本就是一个脾气^0^)
昆雅不仅是Vanyar和Noldor精灵的语言,“Valar们也在Eldar精灵来到Aman后很快采纳了它,此后精灵们就很少听到Valar使用自己的语言了(WJ:305)。”在精灵的各种历史记载中,Valar在任何情况下都讲昆雅语,这不大可能是出自精灵们自己的翻译,因为当时几乎没有精灵能懂得Valar的语言。“很显然,那些远古的历史和传说,那些发生在精灵还未苏醒前的故事,都是Valar和Maiar们用昆雅语传授给精灵的。” “甚至Melkor都学会了昆雅语,非但如此,他对昆雅语的掌握连精灵中的诗人和博学者都难以匹敌,这令所有的精灵感到惊奇不已。”(VT39:27)(译注:这个“博学者”,就是那个令feanor大人头疼不已的loremaster啦,我也一样不会翻,先随便拉了个词蒙混过关再说^&^)
Rumil发明字母后,昆雅语成为世界上第一种可留下文字记录的语言(Silm. Ch.6, LoTR 附录)。不过在福祉王国Aman以外的地方,昆雅语直到第一纪才由于Noldor精灵的叛离而为人所知。大部分Noldor精灵离开了Aman返回中洲,同时也将昆雅语带了进来。不过,在中洲Noldor精灵的数量远不及使用辛达尔语的灰精灵多。这两种语言虽然有亲缘关系,但也已经是天差地别。辛达尔语很早就废弃了词尾的格变化(译注:估计和上篇中提到的辛达尔语词尾元音消失同时发生);昆雅语的元音比辛达尔语丰富,但很少出现辛达尔语中常见的b,d,g等浊塞音(voiced stops)。流亡的Noldor精灵很快就掌握了辛达尔语,在Thingol王下令禁止使用昆雅语后,“辛达尔语成为Noldor精灵日常生活用语,但昆雅语作为一种语言知识依然被Noldor精灵学习和继承。”(Silm. Ch.15)。
事实上,在第一纪时昆雅语不但得以保存,它的词汇还有所发展。Noldor精灵从其他精灵语和矮人的语言中吸收了不少新词(WJ:388,396),同时对原有的词汇也做了些改动。Edain人来到Beleriand地区后不仅掌握了辛达尔语,也学习了一些昆雅语(WJ:410)。虽然昆雅从未成为人类的口头用语,但昆雅式的名字在Edain人中仍很多见。Turambar(意为Master of Doom) 就是Turin用昆雅语给自己起的名字,而他的妹妹Nienor在结束自己生命前呼喊的那句话也同样是昆雅语(Silm. ch. 21)。(译注:即“Farewell, O twice beloved! A Túrin Turambar turun ambartanen: master of doom by doom mastered! O happy to be dead!”,这句话我实在没本事翻好,就这么留在这里吧-_-bb)
昆雅语在第一纪被使用的情况还可以在其他地方找到很多例证。当Turgon建成他的隐秘之城后,他用昆雅语将其命名为Ondolindë,不过后来辛达尔式的Gondolin更为常用。尽管辛达尔语是Gondolin居民的日常语言,Turgon的家中仍然说昆雅语,在那里出生的Earendil小时候也以它作为母语(UT:44, 55)(译注:Earendil就是Elrond的父亲,他的母亲Idril是Turgon的女儿)。Turgon的妹妹Aredhel离开Gondolin后被Eol所诱惑并嫁给了他,虽然Eol只允许她说辛达尔语,她还是在心中为自己的儿子Maeglin默默取下Lomion这个昆雅名字,意即暮色之子(Silm ch. 16)。后来她偷偷将昆雅语的知识传授给了儿子(WJ:337)。
第一纪随着愤怒之战的胜利而结束了。很多Noldor精灵在第二纪之初回到了Aman,但剩下的一些仍不愿离去(Silm. ch. 24)。昆雅语也和他们一起继续留在了中洲大地。后来Eregion的巧匠们用还昆雅语将三大精灵魔戒命名为:Narya(火之戒),Nenya(水之戒)和Vilya(天之戒)。以智者形象欺骗精灵的Sauron给自己取的名字也是昆雅式的Annatar(馈赠之主),而他的真名Sauron在昆雅语中的意思是“被痛恨者”,他当然不会用这个名字^^(Silm. Index)。
不过,第二纪历史的主角并非精灵,而是那些生活在努美诺尔的Edain人的后代。最初那里所有的Edain人都是精灵之友,绝大多数都会说辛达尔语。而“其中的博学者(U:又是loremaster)还学会了来自福祉王国的高等精灵语。。。。当时,除了自己的本名外,所有的贵族都有辛达尔语或昆雅语的名字。”(Akallabêth)只有在血统高贵的家族,其成员才会从童年开始就学习昆雅语。除了出现在一些法律文献,王室的史料等具保存价值的官方文献内,昆雅语在努美诺尔更多的是作为一种“命名用语”在使用。努美诺尔所有的官方地名,包括城市、地区、山脉、河流等等,全都是昆雅式的(不过这些地名在当地通常还有一些阿达奈克语或辛达尔语的称呼)。王室成员特别是国王本人必须以昆雅语命名(UT:216),因为昆雅是世界上最高贵的语言(UT:218)。然而,事情总会发生变化。
努美诺尔人开始艳羡精灵的长生,他们与Aman的友谊也逐渐被冷落。第二纪2899年努美诺尔的第二十任国王登上王位,他打破了古老的习俗,用阿达奈克语而非昆雅语给自己冠以“Ar-Adûnakhôr ”这一称号,即“西方之主”。在他的统治期间,“各种精灵语言被禁止使用,和传授,但忠诚派的人仍秘密地保留着精灵语。此后,只有很少的精灵曾驾船从Eressea秘密到达过努美诺尔的西海岸。” (UT:222)。3102年,第23位国王Ar-Gimilzôr即位后,“他更加彻底地实施了这一禁令,同时不再允许精灵来到努美诺尔,所有偷偷接待他们的人都将受到惩处。” (UT:223)“在昆雅和辛达尔等所有精灵语都被禁止后,阿达奈克语成为唯一被允许使用的语言,很多以精灵语书写的古老书籍也被销毁。”(PM:315)
但是,Gimilzôr王之子Inziladûn在即位后的做法与他的先王们极不相同。他重新以昆雅语将自己称为Tar-Palantir(目光远大者)。也希望能够恢复与精灵和Valar们的友谊,但这已经太晚了。他唯一的女儿Miriel本应在他去世后继承王位,但她却被逼嫁给了自己的堂兄,Tar-Palantir的侄子Pharazôn。Pharazôn通过强娶Miriel夺取努美诺尔的权杖,最终他连妻子的昆雅名也无法忍受,并将其改为阿达奈克语的Zimraphel。骄傲自大的Ar-Pharazôn王出兵中洲讨伐Sauron。早有算计的Sauron很快就向努美诺尔投降,“被胜利冲昏头脑的Ar-Pharazôn王毫无戒心地将其作为俘虏带回国。没用多久Sauron就骗取了国王的信任,成为他手下最有权势的侍臣。很快,Sauron就将所有努美诺尔人的心引向黑暗,只有残存的忠诚派仍坚持自己的信念。”(LOTR附录)。Sauron的花言巧语使Ar-Pharazôn王坚信,只要自己能从Valar手中夺取Aman,就能够获得永生。最后他真的建立起庞大的舰队进攻Aman。Sauron当然清楚,努美诺尔人决不可能打败Valar,事情的结果也正象他所料想的那样:Ar-Pharazôn的舰队全军覆没了。但Sauron却没料到Valar会请求唯一之神(即Iluvatar)出面,更没料到这位至高神会因此而改变整个世界的形状。从此后,整个Aman都被隐没了起来,不再为人所见。居住与其上的精灵们也就此与仍在中洲的同胞基本断绝了来往。努美诺尔王国历代累积的以精灵语书写的珍贵文献资料伴随着陆地的崩塌永远沉入海底。这座沉没的岛屿在后来被以昆雅语命名为Mar-nu-Falmar(海底家园)或Atalantë(沦亡之地)。
沦亡之国仅有的幸存者是Elendil, Isildur,Anárion及其追随者们。他们也是努美诺尔王国仅剩的精灵之友和未参与叛乱的人。他们回到中洲建立了流亡王国Arnor和Gondor。Sauron很快就开始进攻Gondor,但他在Dagorlad战役中被击败,并在被围困七年后最终被Gil-Galad, Elendil和Isildur联手杀死,Gil-Galad和Elendil也在同一役中阵亡。第二纪就此结束,但流亡王国的王统一直延续到了第三纪。
Arnor和Gondor的国王都沿袭他们祖先的习惯以昆雅语冠名。(不过第三纪861年后Arnor王国分裂为三个小国家Arthedain, Rhudaur, and Cardolan,他们的国王也只采用辛达尔语的名字了。)在Mardil成为首任摄政王之前,其家族也一直使用昆雅语的名字。但是在Gondor王位空落,摄政王家族代行王权后(第三纪2050-3019),摄政王们反而不再使用昆雅语起名了,可能他们认为在没有国王的情况下仿效王室的做法是一种僭越的表现。3019年阿拉贡继承Gondor王位后又恢复了祖先的传统,称自己为Elessar(昆雅语为Telcontar)。最后一批以昆雅为母语的Noldor精灵在第四纪之初终于扬帆出海,永远离开了我们的世界。但正如Gandalf曾指出的,Aragorn有责任“维护应该保留的东西”,当然也包括关于各种艾尔达精灵语的知识。Aragorn用昆雅为其子起名为Eldarion,第四纪120年他驾崩后Eldarion继承王位成为Gondor的统治者。虽然我们对于第四纪的事情知之甚少,但就象上篇中所说的那样,“只要Gondor王国仍然存在,辛达尔语和昆雅语就还活在人类的记忆中。”
【下篇】南多语(Nandorin),即西尔凡语
亦称:绿精灵语(Green-elven tongue);西尔凡精灵语(Silvan tongue; Silvan Elvish)或Danian(译注:Danian指Nandor,the people of Dan,Dan是Lenwe以前的名字,多谢feanor大人指正)
在精灵从苏醒河前往西方的漫长旅程中,一些Teleri精灵不愿跨越可怕的迷雾山脉,中途放弃了这次长途跋涉(Silm. Ch. 3)。在昆雅语中,这些精灵被称为Nandor,即“回头者”,实际上他们也并没有返回东方,而是滞留在了迷雾山脉一带(WJ:384)。在Linwe之子Denethor的带领下,部分Nandor精灵终于还是到达了Beleriand,并定居在Ossiriand地区,该地也是后来Beleriand唯一未沉入海底的部分,并在后世改名为Lindon。Sindar精灵将这些迟到的Nandor精灵称为绿精灵(Laegil, Laegelrim)。虽然在重逢后灰精灵已很难听懂绿精灵的语言,但他们很快就发现这些都是自己Lindar(即Teleri)一支的同胞,并确认了语言上的亲缘关系。(UT:257, WJ385)
我们目前对南多语的所有知识仅限于三十个词左右。老托尔金说:“尽管很多博学者,特别是Noldor精灵中的那些,曾对于西尔凡方言与自己语言之间的区别很感兴趣,但我们现在对Silvan精灵的语言的了解仍少得可怜。Silvan精灵没有自己的文字,而那些学会了辛达尔语的Silvan也从未将其书写方式应用回自己的语言中。(UT:257)”
很多Sindar精灵在Doriath王国毁灭后逃入Thranduil王的领地,在那里他们开始学习南多语并试着将自己的名字转为西尔凡式,就好象当年Noldor精灵将自己的名字转为辛达尔式那样(译注:Legolas这个Silvan式的名字就是这样来的^^)。这些Sindar精灵确实希望能够变成Silvan,恢复Valar到来之前那种最初是古老简单的生活方式(UT:259)。但辛达尔语最终还是逐渐进入了Silvan精灵的社会,正如上篇所说:“到第三纪结束时,Silvan精灵语在Lorien和Mirkwood这两个主要的地区可能已经停止使用(UT:257)。”只有一些人名和地名还保留着原有的西尔凡语的形式。
[精灵]精灵资料
精灵、精灵、精灵
我听到草尖上的牧笛声,
我听到花芯内收放花瓣的歌声,
我听到司掌四季交替的银号角吹响,
我听到在迎面的海风流动的竖琴声……
但是,我看不到乐曲的施放者,
——那些害羞的精灵。
精灵,是传说中的产物,是诗歌中美丽的引路者,是隐藏在万事万物中的生命象征。下面我们来看看精灵的种类吧:
ELF(精灵)
在众多奇幻作品及RPG游戏中出现的Elf和人类很象,有着尖尖的耳朵,是美丽长寿的种族。一般以森林为家(暗精灵是住在地下),喜爱自然,情感细腻,声音旋律优美,是天生的诗人和舞蹈家;在昏暗的条件下视野也是人的两倍,因此掌握了高超的箭术;学识广博,对魔法有很高的天赋。精灵一般能活到700岁以上,这也是为什么他们总是不慌不忙的原因。精灵总是乐于在一些人类不能理解的事情上花费大量的时间:聆听潺潺的流水,林中鸟鸣风吹……对精灵来说生命的意义在于慢慢发现美好的地方,并充分享受它。他们也很难和生命短促的种族建立深厚的友谊,眼看朋友的故去,而自己还有无尽的生命要度过,实在是件痛苦的事。
Light elf(光之精灵)
比人类矮小而苗条,耳朵较长,爱憎分明,情感细腻,说话的旋律很美,大多居住在森林或洞穴之中,喜爱自然美,喜欢跳舞、嬉闹。他们的幽默如同他们的歌和诗一样闪烁着智慧的光芒,擅长的武器为弓箭和长剑。在“被遗忘的国度”中共有五种精灵:金精灵、月精灵、野精灵、海精灵和德洛尔。在《龙枪》中有奎灵那斯提精灵、西瓦那斯提精灵、卡贡那斯提精灵、达根那斯提精灵、达根那斯提精灵等
Dark elf(黑暗之精灵或者叫Drow卓尔)
黑精灵,居住在地底洞穴或森林深处的神秘种族,信仰着某种以蜘蛛图腾为标记的邪神,并获得暗黑力量的保护。身高约160公分,体重在50公斤左右,有着黑色或深紫色的皮肤和银白色的头发,对魔法有相当强的抗力,也不怕毒素的侵袭,但是对火焰和寒冷的抵抗力很差。
Half elf(半精灵)
半精灵是人类和精灵的混血儿。他们比其他精灵稍高一点、强壮一些。半精灵和其他精灵最大的不同是他们会长出胡子,这使得精灵能轻易地辨认出他们的人类血统。精灵非常排斥半精灵,根本不认为他们属于精灵;人类虽然因他们漂亮的外貌而较能容纳他们,但也很排斥他们那属于精灵一半的血统。
另外还有High elf(高等精灵),这是从神话时代便存活下来的精灵及其近亲。
有名的精灵如《龙枪》中的罗拉娜,阿尔瀚娜。星光,半精灵坦尼斯;《罗德岛》系列中的蒂多莉特,黑精灵碧罗蒂丝;“被遗忘国度”系列中的黑暗精灵崔斯特等。
其他也被称作精灵的“精灵”:
Goblin(戈柏林)
红帽子(见Redcap)等邪恶的小精灵的总称,体型不大,喜欢恶作剧,制造灾祸,通常居住在黑暗的地方。相传它们的微笑会令血液凝固,大笑则使果实从树上纷纷坠落,就连女巫也容不下他进家门,她倒不怕戈柏林,只是看到他就觉得碍眼。
戈柏林经由比利牛斯山的裂缝进入法国,抢滩成功后便很快蔓延至整个欧洲,并潜上维京人的龙船,偷渡进入英国。英国德鲁依教徒称他们为“罗宾戈柏林”,后来简称为“戈柏林”。
一般的戈柏林不会造成很大的麻烦,只是搞一些令人生气或难受的恶作剧,如制造噩梦从沉睡者耳朵里灌进等,以作弄人为乐。戈柏林有设计天分,但也只限于以蛇,龙或是巴西利克斯(似蛇的妖怪)为蓝本溜嘴和绘画。他们能于苍蝇,胡蜂,蚊子及大黄蜂沟通,最喜欢的夏日消遣就是驱动这些昆虫攻击人类,马匹,然后在一边看好戏。他们喜欢骚扰家马或野马,看到马儿顿足,或在沙中磨蹭时,你就能确定他们身上一定有这些 不速之客。
戈柏林没有固定住所,他们总是进驻岩石裂缝,树根表面,但他们定不下来,用不了多久就再度搬家。
其他邪恶的精灵都被描述为“它们是丑陋之极的坏精灵,头戴圆帽,脚穿尖鞋,而且还拖着一条毛茸茸的长尾巴,整个样子就是一个极度可怕的小恶魔。
Redcap(红帽子)
是邪恶凶残的Goblin,住在苏格兰和英格兰交界的废弃城堡或撩望塔当中,他不时变换住所,以免引起其他人注意。
矮小而结实,容貌似老人,有着长长的白须和一双恶狠狠的红眼睛,双手是锋利的鹰爪,没有手掌,头上戴着一顶红帽子,脚上穿着一双铁靴,奔跑速度很快。
红帽子会猎取人类鲜血,将红帽浸入血泊中,维持其色泽的鲜艳,再强悍的人也敌不过红帽子,唯一的躲避方法就是念段圣经中的经文,这样他自己就会消失无踪。
Imp(英普,魔精)
来源于英国传说,英语里有“顽童“的意思。对于它的长相有很多种描述,而且都不相同。它们居于英格兰的沼泽地区,在陆地上她它会骑着一匹和它同等丑陋的马,四处奔跑。
一般是体型很小的魔鬼,大约只有人的1/2到1/4高,有翼,擅长偷袭,Imp口中吐出的气息会使植物枯死,动物生病。很多时候为邪恶魔物或魔法师的信差和监视器。为一般魔法阵呼叫出的小恶魔,只会初级咒文及幻术。
在《暗黑破坏神2》中有一种叫做Demom imp的怪物,个头矮小,山羊腿,尾巴短而弯曲,体毛不多,穿一件深色背心,头发为白色或浅灰色,密密地从头部两侧下垂,远看酷似木偶。
[精灵]小精灵
在民间传说中善良的小精灵跟人不相往来,所以人们看到的都是邪恶的小精灵,但是实际上很多小精灵只是喜欢捉弄人,搞搞恶作剧罢了。
其他的恶作剧小精灵:
Hobgoblin(淘气鬼)
Hobgoblin与Goblin正好相反,它是指那些友善的小精灵,如上面介绍的Brownies和Bogles。 这些小精灵大多独居,善良而友好,有时也会弄些恶作剧出来。莎士比亚在《仲夏夜之梦》里描 写的那个恶作剧的小精灵迫克(见Puck)就是一个典型的Hobgoblin。下面是莎士比亚笔下的小仙人与迫克的对话,大家可以从中看到淘气鬼的性格:
“小仙要是我没有把你认错,你大概便是名叫罗宾好人儿的狡狯的、淘气的精灵了。你就是惯 爱吓唬乡村的女郎,在人家的牛乳上撮去了乳脂,使那气喘吁吁的主妇整天也搅不出奶油来;有 时你暗中替人家磨谷,有时弄坏了酒使它不能发酵;夜里走路的人,你把他们引入了迷路,自己 却躲在一旁窃笑;谁叫你‘大仙’或是‘好迫克’的,你就给他幸运,帮他作工:那就是你吗?
迫克:“仙人,你说得正是;我就是那个快活的夜游者。我在奥布朗跟前想出种种笑话来逗他发笑,看见一头肥胖精壮的马儿,我就学着雌马的嘶声把它迷昏了头;有时我化作一颗焙熟的野苹果,躲在老太婆的酒碗里,等她举起碗想喝的时候,我就拍的弹到她嘴唇上,把一碗麦酒都倒在她那皱瘪的喉皮上;有时我化作三脚的凳子,满肚皮人情世故的婶婶刚要坐下来一本正经讲她的故事,我便从她的屁股底下滑走,把她翻了一个大元宝,一头喊‘好家伙!’一头咳呛个不住,于是周围的人大家笑得前仰后合,他们越想越好笑,鼻涕眼泪都笑了出来,发誓说从来不曾逢到过比这更有趣的事。”
Pixie(皮克希)
出现在英国西南部的萨默塞特、代翁和康沃尔等几个郡的传说中的爱恶作剧的小精灵,亦作“Pixy”。从何而来以无从考证,有人认为他们和腓尼基人一起来到英格兰,往外乔迁到东方的戴闻和山姆塞。也有人说皮克西是英格兰最早的居民,罗马统治时代,Faerie跟着来到英格兰,皮克西先是欢迎,后来担心家园不保起兵反抗,直到Faerie退出这三个郡才罢休。
这些小精灵比人的手掌大不了多少(不过可以任意改变自己的大小),人形,红发绿眼,上翘的鼻子,嘴角上总是挂着一副淘气的笑容,不分男女一律穿着紧身的绿衣。(在英格兰茂密的草原中,这身装束是最好的掩护。)红发绿眼的成熟男性通常都皮克西所变。
他们是最喜欢的恶作剧是使人迷路,不过你只要把外套反过来穿就可以躲过它们的捣乱。有时候,皮克希把人迷到无法恢复神智,在乡间晃来晃去,口中念着一些没人懂的语言,这种情况就叫“皮克希附身”。当地人为了取悦这些小精灵,通常会在晚上留一桶水在门口,给皮克希用于冲洗它们的婴儿,或者留些牛奶给小匹克希喝,或者把壁炉打扫干净,给它们一个跳舞的地方。
Puck(迫克)
类似Pixie的小精灵,身上一样是绿色紧身衣。居住在英格兰南部几个郡的乡村里,与Pixie不同的是,它们与另一群精灵小魔女(见Faerie)的关系很好,当Faerie在午夜翩翩起舞时,他们常常用柳笛在一旁伴奏。
在某些方面迫克和牧神潘很象,他们照顾的对象遍及森林原野所有的动植物,不同于潘的是,他对羊和其他家畜没有什么兴趣,他只爱森林中的松鼠,兔子,狐狸和其他的野生动物。
它们也喜欢跟人类开一些无伤大雅的玩笑,而对于那些背信弃义的负心汉则更是会尽情地捉弄他们,据说它们喜欢跟随风笛的节奏翩翩起舞。在莎士比亚 的《仲夏夜之梦》中也有一个迫克(又名好人儿罗宾),不过那个迫克实际上是个淘气鬼(见 Hobgoblin)。
Gremlin(戈兰林)
熟悉各种工具和机械的淘气小精灵,与地精和Goblin是远亲。他们和地精一样,早期都是裨益人类的精灵。他们可以使工具更快速更精良,还能提升工匠的技术启迪工匠的发明。
人类若早发现戈兰林对科技发展的贡献,历史或许就会改观。可惜大部分工程师都不知道戈兰林所花费的心血,独占各种发明的功劳,连一丝丝的荣耀都不留给他们。因此戈兰林改变了对人类的观感。现在,他们不仅不帮忙,还用他们在工具和机械方面的知识来刁难人类,让人们制造各种工具和机械都难逃“戈兰林效应”的肆虐。
说到“戈兰林效应”,举例就是钉钉子时,锤子突然改变方向,向大拇指敲上一记;锯木板时,碰到棘手的硬结;粉天花板时,油漆总是沿着手臂一路下滑……
每个家庭都有一个戈兰林,随着缝纫机之类的家庭机器搬进来,一代一代地住了来。家居生活的小差错洗澡水一会冷一会热,快上班时汽车暴胎都是他们的把戏。二战时也相传戈兰林会破坏飞机的发动机。
Leprechaun(鞋精灵、矮妖)
爱尔兰传说中会做鞋的小精灵,他们通常穿着一身绿色的衣服,衣服外系着一条皮围裙,脚穿银色扣鞋,头戴红色帽子,尖尖的鼻子上架着一副眼镜。这些鞋精灵的最大特点是善于做鞋,但每次只做一只,从来不做完一双。他们同Brownie一样喜欢捉弄人类,反应很灵敏,可以很快地 躲开人们的视线,如果你非常幸运能够抓到他的话,他就会把秘密财宝的藏匿处告诉你,在他们带你去挖宝的路上,你一定要目不转睛地盯着他,否则稍一挪开他们就会消失无踪。另一种说法是它们将金子藏在洞里,以彩虹标明藏金的地方,哪是彩虹的尽头,哪就有金子!传说中只要抓到Leprachaun,使它服服帖帖就可以迫使它带你走到彩虹的尽头,找到财富。
Bodach(伯达克)
在苏格兰盖尔语里,“Bodach”的意思是“老人”,这种精灵会从烟囱钻进屋里,偷走那些毫无防备的小孩或吓唬他们,在它进屋之后小孩便开始作噩梦。据说伯达克只骚扰那些淘气的孩子,为了防止它从烟囱钻进来,可以在壁炉里撒上盐,因为伯达克讨厌从盐上走过。
另外还有两个差不多的怪物,也是源自苏格兰,一个是波吉(Bogie),这种小精灵通常躲在碗柜和衣橱里,喜欢黑暗,喜欢恶作剧,会变形,例如变成一大堆灰尘。另一个是波加特Boggart(捣蛋鬼):
这种小精灵很象地精,常穿着一身破烂肮脏的衣服,皮肤暗黑,头发茅草般凌乱,手指头爱东摸西碰,两只脚很不灵活。
捣蛋鬼的出现迹象可以丛家里频频出现的状况,或者是天黑后不断有吵闹声察觉出。当他们出现时,会推倒牛奶瓶,扯断窗帘束带,使母鸡不会下蛋,吓坏猫儿,让狗没道理的吠叫,用力摔门,故意让水龙头流个不停,堵塞水沟,吹熄蜡烛,捏熟睡的小婴儿的鼻子,把他们弄醒(天啊!)
问题是没有人知道如何安抚他们,或者怎样把他们赶走。受到捣蛋鬼骚扰的主人除了搬家,别无他法。而且搬家也要尽快,否则捣蛋鬼知道,也会藏在家具跟着屋主一起搬到新房。
Bendith(班迪斯)
威尔士传说中的小妖精,这些长相丑陋的怪物很可能是小魔女(见Faerie)和小妖精(见
Goblin)的“杂交品种”。它们喜欢将儿童劫走,换成自己的子女(Crimbil),被救回的孩子通常不会记得任何事情,只记得一些甜美的音乐。
Cluricains(酒窖精)
穿着白衬衫,及膝短裤,长袜,镶银扣皮鞋,系着围裙戴红帽子的酒窖精灵,就住在酒馆和住家的酒窖里。
在管理得当的酒馆和住家,酒窖精不惹麻烦,只会享用他们得到达到食物和酒。但是在管理很差的旅馆或酒馆,他会饱食存货,大量饮酒,很快就使得老板关门大吉。如果是在一个太爱饮酒的屋主家中,酒窖精就很可能会模仿屋主,喝下大量美酒,使贪杯的屋主只能看着空空的酒瓶,困惑地搔着脑袋。
酒窖精的最大问题就是变成酒鬼,这时候这个屋子就会听见打破瓶子,醉酒时的叫嚣声和歌声,以及酒窖精在地窖里跌跌撞撞的骚动声。酒窖精是没有办法控制的,唯一解决之道就是迫使屋主戒酒,断绝饮酒供应,过段时间之后,酒窖精就不得不另寻住所了。
Kobolds(寇伯,家神)
德国传说中的一种精灵。每个家庭都应该有个寇伯来帮忙,他们是最勤劳,最忠心的好帮手。这些满脸皱纹,老态龙钟的小矮人,会为提供他们庇护的家庭无悔的服务。他们擅长的或有打水,挤牛奶,劈柴,拣鸡蛋,照顾马匹,打扫院子等。寇伯以作家务为乐,而且只要稍加练习就能转到室内服务,其水准决不输给他们在花园庭院中的表现。
寇伯工作勤劳,但要求的回报并不多,餐桌上丁点的碎屑就足以让他们饱餐一顿,不过主妇们若忘记喂寇伯的话,他们可是会马上报复的。等她们打破盘子,烧到手指,绊到门槛,寇伯的奸笑声响起,他们才恍然大悟——忘记喂寇伯了。
Kobold在德国传说中的另一身份是“地精”,类似于侏儒(Gnome),居住在地下。这些地精在游戏中常以低等怪物的身份出现:邪恶粗暴,为一般游戏中常出现的低等怪物。外观与人类相似,但眼睛比人类大一些,皮肤为土色,常在暗中活动,具有夜视能力。常配有皮衣、剑、手斧、盾,单体攻击力不大,喜欢集团进攻。在capcom公司制作的《龙与地下城》中是矮狗一样的怪物。
卡雷尔。恰佩克(捷克作家)在《邮递员的童话》中描述了,长着大胡子,带着邮递员帽子,披着邮递员斗篷的邮局迷你家仙。它们在晚上出没,整理邮局信件,贴标签,发电报……吃电报条面包屑、舔邮票。还用各式各样的信件打牌(撒谎骗人的信是最小的,表示爱情的信是王牌)。
Barbegazi(冰胡子)
传说出没于法国和瑞士境内山区中的害羞的小精灵,Gnome的一个分支,居住在山顶处自己开凿的山洞或隧道里。"Barbegazi"这个名字来源于法语的"Barbe glacee",意思是"被冻住的胡子":他们头发和胡须银白是因为结满的厚厚冰柱,当这些冰柱融化就只露出正常发须。
他们在温暖的月份冬眠,只在冬季下第一场大雪后才出现,因此气温在零度以上时很少看见他们,那些不小心被山居人们捕捉到的少数冰胡子通常只能活数小时。
冰胡子有双大脚,他们的大脚可以兼作雪屐和雪鞋,以超快的速度在雪地里奔跑,或是滑下几乎垂直的雪坡,还可以用作铲子来挖隧道。它们喜欢驾驭雪崩,对人类很友好,在雪崩即将发生时会发出警告,同时会帮助那些被雪崩困住的人,把他们从雪里挖出来。
冰胡子可以在几秒种内把自己藏在厚厚的雪里,不论被埋在多深的地方也可以很快爬出来。冰胡子不论男女类似现代人跳伞外套般的白毛外衣,也是这个原因在远处不容易分出雌雄。
有人说他们说话象是瑞士阿尔卑斯山土拨鼠的啸声,不过他们可以隔着很远的距离用一种很怪的鸟叫声联系,这种声音会被误认为在山壁间呼啸的风声或是阿尔卑斯号角声。
Brownie(棕精灵,棕仙)
苏格兰传说中善良的小精灵,淘气鬼(见Hobgoblin)的一种。“Brown”是棕色的意思,之 所以被称为“Brownie”是因为这种小精灵总是穿着一身棕色的破衣服。它们的脸又小又平,鼻孔也很小,但头发却很长,喜欢独居,有时也成群出现。与其它的许多淘气鬼一样,棕精灵不大喜欢搞恶作剧,它们希望与人和谐相处,如果你对它们好的话,它们就会帮你做家务,但你不能给它们报酬,一给报酬它们就会永远消失,你只能通过其它方式回报它们,例如在它们可能经过的 地方故意留一些食物(例如它们最爱喝的牛奶)。如果棕精灵受到侮辱的话(它们有时候很容易 受到伤害),就会离开你并带走你的好运;如果受到的伤害很大,它们就会转变为上面所说的波加特(Boggart),不断给你制造麻烦。
有人说,这种喜怒无常的生物之所以帮助人类,只是垂涎于人类的智慧,观察人类的行为。还有人认为他们是一种比人类更淳朴的生物,只是希望和人类和平、友爱的生活在一起,我更倾向于后一种想法。棕精灵在战场上并不是一个好战士,他们的战斗技艺与你的想象相去甚远。他们喜欢用逃避战术在战场上与敌人周旋,当敌人放弃追击时,他们就远远地用石块攻击敌人。
棕精灵的长处在于寻找丢失的物品和珍宝。非凡的速度和效率使他们能够高效率的在完成自己的使命;而且看起来,没有手指和脚趾的事实对他们没有任何不利影响。与这个极有价值的天赋相比,这种谦逊的生物根本不要任何报酬。
有人认为棕精灵实际上是新石器时代一个失踪的种族,因受到外力的侵略而被迫逃入地下,也有人认为它们是古罗马家庭守护神拉尔(Lar)的后代。
[精灵]善恶难分的精灵们
Faerie(小魔女、小仙子、仙灵)
Faerie这个字来自法文,有时也写作Fairy、Faery,但是小仙子起源于意大利,实际小仙子是世界各地都有的精灵,通常生活在森林中。小仙子不论男女,通常个子都很小,看到他们的人说“他们象一个小个子男人膝盖的高度”,或是“跟狗头的高度一样”。不过他们可以任意增缩身高,小到象一颗橡树果实,大到如同一个成年人的高度。现在通俗文学通常把它们描写成为“小仙子”的形象——体型很小,比昆虫略大一点,体色透明,长有蝴蝶的翅膀和触角,有时候,会在树林看到特别翠绿的青草围成的圈圈,人们把这些圈圈叫做"仙女环"认为是仙女晚上在那儿跳舞形成的。有些呈圆形生长的蘑菇也被当作夜间小精灵跳舞时留下的记号。
最初小仙子会在婴儿出生后立刻出现在该户人家中,赐给新生儿各种不同的天赋。如果新生儿的亲人对他们的招呼十分周到,他们就会送“美貌”,“平安”和“善良”等天赋;如果小仙子对招待感到生气,他们就会加上一些禁忌或阻碍,而影响小孩子的一生。小仙子的愤怒还不仅如此,例如一个被惹怒的小仙子,可能会使这个家庭的成年人变的秃头、耳聋、风湿,或是染上其他身体疾病。
许多世纪以来,她们都在发挥这项功能。不过他们也扩展了活动范围,用其他形式来干预人类事务。
和一般信仰相反,小仙子没有隐身能力,鸟、马、狗、牛和其他人类之外的所有动物都能清楚地看到他们,但是人类只能在两次眨眼当中看到小仙子,因此你只能飞快地看到小仙子一眼。
小仙子有两种,群居小仙子和独居小仙子。群居小仙子穿着绿色制服,有时候头上戴着一顶插有一根白色羽毛的红帽;独居小仙子则穿红衣,戴红帽。
有人认为他们住在仙境,也有人说对于他们我们的世界就是他们的“仙境”。小仙子的社会组织大致和凡人相同,每个群居小仙子的聚落都由一个仙后统治,也有国王,但是他比较象是王夫,权利没有仙后大。小仙子一族是由泰塔尼亚女王和欧伯龙亲王统领。
他们的宫廷在英格兰艾芬河上的使特拉福附近,不过他们似乎是先天而治的,大部分工作都交由各聚落的仙后自己去做。每年世界各地的仙后都要开会,不过时间多半都被代表花在闲话家常,唱歌,述说凡人愚蠢的新鲜事迹。仙后和侍侯她们的宫女们很注重时尚,穿着上好蛛丝织出来的神奇服装,凡人是无法碰触到的。
每个群居小仙子的聚落都有许多工匠,制造需要的物品,并且在定期的集市中出售。独居小仙子都会参加这种集市,买他们需收集而来的蜘蛛丝,或是鞋子等等。集市上用的钱是小仙子黄金,只要被凡人的手碰到,就会消失不见。
仙后本身拥有很高的法力,当仙后要处罚某个反叛的仙子时,她就把他放逐到远方,命令他完成某项任务才可以回去。仙后都是些喜怒无常、反复善变的女士,她们也许会要求小仙子让一个农人的牛产出乳酪,或是在一个星期日的早晨让所有教堂的钟都敲响。
大多数仙子是素食者,他们吃蜂蜜、乳酪、鸟蛋、莓子、水果、谷物和蔬菜,尤其喜欢蛋糕。他们不喜欢牛奶,认为味道太重。通常他们都喝露水或是泉水,偶尔也会从花朵中酿造出花蜜,不过他们是非常没有耐心的园丁和农夫,时常因为采集食物和人冲突。
仙子的道德是“有恩报恩,有仇报仇”。如果一个凡人给他们一点食物,他就会尽一切力量去帮助他,比如把包心菜上的毛虫吓走,帮助种子在土里找路突出地面。但是如果人类不喜欢对小仙子进贡,他们就会毫不留情地折磨他。
不幸的是,小仙子的好意有时候会和他们的恶行同样尴尬。曾经有一群小仙子想要帮助一名善良的农夫收割他的小麦,结果农夫惊讶地发现,他的全部农作物在一夜之间都被收割并储藏起来,可是以后每天晚上,小仙子把邻居的农作物也收割了,并且全部放在他的谷仓中。
小仙子的恶意通常都是由于缺乏了解引起的。他们非常的幽雅、敏感、圆融,所以无法了解人类的笨拙和愚蠢。小仙子认为人类应该有足够的敏感知道什么时候冒犯了他们,因为动物都会小心翼翼不去打扰小仙子,偏偏只有人类会冒犯他们。
小仙子对于人类最不客气的事,就是偷走漂亮的宝宝,把又丑又坏的小孩放进宝宝的摇篮。这种行为的理由至今不明,有可能小仙子抵挡不住宝宝的甜美,想要据为己有。一种说法是他们需要人类,等这些人长大以后帮他们做粗重的活,例如磨麦子,考面包;另一个说法是他们必须把人当人质交给恶魔,使恶魔不会打扰他们。
詹姆斯。巴利(英国著名作家)家喻户晓的《彼德。潘》中对小仙子丁可这样描述:“她的声音丁丁冬冬的,象金钟儿一样好听。这是仙女的语言。普通孩子是永远听不到这种语言的,但若一旦听到了,也不会觉得陌生,因为那种语言总象曾经听到过似的…”,“…每当一个婴儿生下来,笑第一声的时候,那笑声会碎成一千块,每一块都到处跳跃,这样就出现了仙女…”
有人认为上述的情况是对“Faerie”的误解甚至贬低。他们觉得的“Faerie”应该译作“小魔女”比较妥当,因为魔法是她们的生命之血,是她们的动力,失去了魔法,这些小精灵就会逐渐枯萎直至死去。小魔女生活的世界是一个充满奇迹、遍布危险的魔法世界,在这里,宏伟的天堂与可怖的噩梦共存。小仙子是崇尚英雄般的战斗,即便处于极端的劣势下,她们也能从容不迫地取得最后的胜利。她们有极端的倾向,世间万物在她们眼里不是善就是恶,不存在任何灰色地带,因此她们认为,无论是为善而战还是为恶而战,只要是为了自己的自由,都应竭尽全力。
Jinn、Djinn…(灵怪,神灯精灵)
可以实现主人的任何愿望,但不能为自己使用法力,永远被困在瓶中(或神灯)。阿拉伯神话中的神怪。这些我们所认识的特征来自《一千零一夜》中《阿拉丁神灯》中的神灯巨人,但是并非准确。
在人类被创造之前,由真主从黑色无烟的火焰中创造出来。身躯透明,体格庞大,它们通常是以火和蒸汽为材料诞生,所以,火焰幻化成血液,倘使受到致命的伤害全身将会燃烧而化为灰烬。正常来说可以活到人类全部灭绝,但是在人类复活之前既是Jinn的死亡之日。
Jinn可以随心所欲变化自己形体,可以幻化为人或动物,可以隐身。当他们内心充满恶意时,就会变为丑陋的巨人。所以Jinn分为两种,善的长相英俊,恶的面目丑陋。绝大多数Jinn都是善良的,但喜欢恶作剧,例如从屋顶朝人扔石头,诱骗漂亮的妇女,偷取食物等,不过只要只要你默念真主的名字就可以避免这些麻烦。正因为这些恶作剧,人们难以区分Jinn的善恶(类似小魔女和Brownie),它们懂得以德报德,以眼还眼,如果你对它好,它们会帮助你,如果你对他们粗暴,可就得留神了。
Jinn可以达到教低的天堂,偷听天使的预言,因此掌握有神奇的力量,例如催人入睡,在睡梦中将人传送的遥远的地方,向这人展示各种奇迹之后再把他送回床上。人类可以爱上Jinn,可以与Jinn结婚,生下的孩子具有穿墙而过的能力,懂得飞翔,而且衰老的很慢。
在《博德之门2》的一处地牢里有一个隐形的火焰巨人,也有Jinn的影子。
Bottle Imp(瓶中怪)
可以算Jinn的一种,主要指瓶中精灵。
在罗伯特。路易斯。史蒂文生(十九世纪英国文学史上“新浪漫主义”代表作家)的《瓶中魔王》中对瓶中怪这样描述:“…一只大肚子的长颈瓶子,一只象乳白色一样洁白的玻璃瓶,闪耀着彩虹般的光泽。瓶里晃动着一个模糊的东西,象火苗的阴影一样。”,“…把瓶子使劲望地下一摔,但是瓶子象小孩子的皮球一样,在地上弹跳几下,立在地上,完好无损…”
瓶子的主人可以梦想成真,但是相对的需要在有生之年将瓶子以低于买价的钱贱卖,否则在死后将会在地狱受魔火的永远焚烧,丢掉它自己也会回到拥有者的手中。
Sprite
妖精,小精灵的通称。
Yeck(耶克)
印度神话中一种会变形的小精灵,常常变化为毛茸茸的小动物,头上还戴着一顶小白帽。别 小看这些小精灵,他们的力量很大,足以搬动一座山。耶克喜欢引人迷路,如果你能偷到它们的帽子的话,就可以拥有隐身的能力。
Grassrumer
原野之精灵,个子和矮人差不多,但要瘦许多,平均寿命为250岁,他们即使已经长大成人,外表也还是近似人类的孩童,耳朵略长而细。富有好奇心,是很喜欢冒险和旅行的种族。
Nymph(宁芙)
希腊语“Nymph”的意思是“新妇”,泛指山林水泉的女神,在希腊神话中有许多关于她们的恋爱故事,多以美丽女子的形象出现,有时会化身为树、水和山等自然之物。希腊神话里的宁芙 女神与《楚辞》的《山鬼》一篇中所描写的“山鬼”很相像:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女 萝;既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕;乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旂。被石兰兮带杜衡, 折芳馨兮遗所思。”
宁芙中的分支各有所司,卓雅是森林和树木的宁芙;娜佩雅是山谷,树丛的宁芙;欧丽则是山岭洞穴的宁芙,除此之外水宁芙自成一个分之。
除了增添自然的美丽外宁芙别无所司。只要有苗条的裸女置身于山石树林之间,周遭的景致就会生色不少。然而,宁芙非常害羞,以卓雅为例一旦被人类男性看见,他们就会化身为纤细的树苗。
一般而言,宁芙的声音优美动听,所以她们的歌声和话语有可能被误认为是风拂过树林的沙沙声,或是泉水落在石头上的潺潺声。不过当牧神紧迫在后时,他们甚至会唱一些不雅的歌曲。宁芙的舞姿幽雅美妙,少数幸运儿目睹宁芙迎接春天的舞蹈,但是任凭他绞尽脑汁也描绘不出那种世间难逢的美景。
Daemon(魔鬼,精灵)
很奇怪为什么daemon在英文中也会有精灵的意思。但是实际上在《浮士德》中魔鬼Mephistopheles(莫菲斯拖莫里斯)自视为否定的精灵。而真正的魔鬼应该是指Devil(来自希腊语diabohus),地狱中的主人。精灵和魔鬼相关联大概来源于从前教会宣称,精灵都是恶魔的化身,因为他们认定构成宇宙的元素(见Elemental)都是上帝掌管。
在得文岛(Doven),人们认为精灵是未受洗礼的孩子们的灵魂。在其他地方, 有人认为精灵是堕落了的天使 ,或是当一些异教徒去世之后, 其善行不足以让他升上天堂,但其罪孽却也未满盈而无法在地狱找到安身之所(这种设定有些象“炼狱”的概念),于是便定居在两者之间─中央王国,成为精灵。不过,以上大部份说法都是在基督教传到西方之后才出现的。然而有关精灵的种种传说早在基督教西传之前便已经开始流传,因此精灵起源的最早传说已经是不可考的了…
[精灵]元素精灵
Elemental(元素精灵)
这个翻译一直都有争议,有的直接翻译为“精灵”,但是原意是指“元素”,但是为了和其他精灵区分还是称作“元素精灵”比较恰当。Elemental体型有大有小,每一只都有一种属性,代表一种元素:火、土、风、水、森林等。TV GAME《传说》系列中每一代主人公都要与各大精灵定和约以增强力量。
在不同的地区也有不同的说法,许多教派都宣称四元素的精灵是由母神(Great mother)所生,而这些异教的观念到后来都被基督教教义所吸收,成为启示录里福音的记录。不同地区对四大元素的称呼及象征:
火之精灵:Slamander(沙罗曼蛇)、Duru(多鲁)、Adesso(阿迪索)
地之精灵:Gnome(葛罗姆)、Maya(玛亚)、Tero(提洛)
风之精灵:Sylph(希尔芙)、Saras(沙拉斯)、Vento(凡多)
水之精灵:Undine(温蒂妮)、Lakshi(拉克西)、Akro(阿卡罗)
方向 季节 精灵 星座 塔罗 原理 颜色 时间
地 北 冬 Gnome 金牛 钱币 法 绿 深夜
水 西 秋 Undiene 天蝎 圣杯 爱 青 黄昏
火 南 夏 Salamander 狮子 权杖 光 红 正午
风 东 春 Sylphs 水瓶 宝剑 生 黄 日出
《罗德岛战记》中的主要精灵包括:
火象精灵:包括上位精灵伊夫利特(Ifrit),菲尼克斯(Phoenix)和下级精灵沙罗曼蛇(Salamander)。
水象精灵:包括上位精灵库拉克恩(Kulaken)和下级精灵温蒂妮(Undine)。
风象精灵:包括上位精灵珍(Jean)和下级精灵希鲁芙(Sylph)。
地象精灵:包括上位精灵贝希摩斯(Behimos)和下级精灵葛罗姆(Gnome)。
混沌精灵:包括光之精灵和暗之精灵。
混合型精灵:包括冰之上位精灵芬利鲁.森之上位精灵延特和森之下位精灵朵莉亚等。
精神精灵:包括怒之精灵休利.悲之精灵.睡眠之精灵等。
火之精灵:
Salamander(沙罗曼蛇)
火蛇、火蜥蜴,形似蜥蜴,身上有五彩的斑点,散发火焰,产于高温的火山口之中。在早期基督教文献《自然哲学家》中也提到这一点,火蜥蜴是住在埃特娜火山口而不为火焰燃烧的“最冷的鸟”。传说它“以火为生又扑灭火“。这也涉及到了火蜥蜴的两种说法。
在文艺复兴的思辩性文章这里,火蜥蜴被称作“Vulcanales”,它们与别的动物结合生下的子女被叫做“火种”。在众多奇幻作品,中火蜥蜴也是全身燃烧的精灵。在《恶魔城—月轮》中可以看到Slamander的卡片,并将散发火焰的火蜥蜴召唤出来。
《自然哲学家》中,火蜥蜴被称为两栖动物,它并不住在火里,相反却能把火扑灭:“当火蜥蜴爬进澡堂锅炉里时,熊熊燃烧的火焰便被扑灭了。”“Salamander”一词源自希腊语“Salambe”,意思是“壁炉”。亚里斯多得和普林尼都曾对这种火蜥蜴作过描述,据他们介绍,沙罗曼蛇的身体非常冷,不但不怕火,还可以灭火,而且懂得用火去攻击来犯者。沙罗曼蛇的体液中含有剧毒,人如果食用了沙罗曼蛇爬过的果实会立即中毒身亡。据说沙罗曼蛇在冬天的时候会躲入中空的树干或岩洞中冬眠,冬眠时全身盘卷起来,保持蛰伏的状态,直到在体内储满足够的燃料后才会苏醒过来。
实际上,沙罗曼蛇之所以不怕火的真正原因是因为它在被激怒的时候会从身体的毛孔里分泌 出一种粘液,这种粘液有隔火隔热的功能,可以暂时保护身体不受高温的伤害。马可·波罗曾经 在游记中记载了在中国看到的石棉矿,西方人不相信中国出产石棉,认为是用沙罗曼蛇的茧抽丝后编织而成的。十六世纪的炼金士认为把铅炼成金需要很高的温度,如果能达到那个温度的话,就可以看见这种火精灵在火焰中飞舞。
拜恩文乌托·塞里尼曾经有一段关于这种火蜥蜴的叙述:“当时我才五岁,那天父 亲正在一间屋里冲洗房间,这间屋里有一堆燃烧的橡木,父亲在火堆中看到了一只类似蜥蜴的小动物,据说这种动物即便在最热的地方也能存活下去。父亲立刻把我和妹妹叫过去,指给我们 看。突然,父亲打了我一记耳光,我不知所措地哭了起来,父亲把我搂在怀里,安慰我说:‘亲爱的孩子,我打你并非因为你犯了什么错误,而是为了让你记住你在火里看到的这个小动物,它就是沙罗曼蛇,据我所知,以前从未有人见过它的模样。’”
“ Salamander”的另一个意思是“蝾螈”,这是一种像蜥蜴的小型两栖动物,皮肤无鳞而多孔,大概是因为蝾螈的肚皮是火焰一般的红色。有趣的是,在美语中,“Salamander”还有“耐火保险箱”的意思。
地之精灵:
Gnome(葛罗姆)
土地神、矮灵。也就是所谓的Goblin,意为“居住在地底的人”,民间传说中居住在地下守护矿藏的小精灵,他们勤劳好动,手持矿锄,聚在一起便似发光的蚁群,这到和AD&D中的矮人十分相似。但实际在AD&D中是侏儒的意思。
水之精灵:
北欧神话中,正式的海神是Aegir和他的妻是他的姐妹Ran(意为强盗)生了九个女儿,为波涛的拟人化,她们都有雪白的的胸脯和臂膊,深蓝的眼睛,柔软妖饶的身体。她们喜欢在水面上游戏。她们穿着透明的、青色的、白色的,或绿色的纱衣。有时她们的游戏成为打闹,互抓头发,撕衣服,猛冲在礁石上,疾声呼号。但是除非她们的哥哥─风先出来,她们是不会出现的。这九个女郎常是三人一组地出来,她们常常追随在维京人的船旁,帮助他们达到目的地。因为海给北欧人的危险和损失很多,所以这海神Aegir及其妻Ran,是北欧人所不喜欢而敬畏的神只。
除了这两位主要的海神而外,又有次要的海神,都是有一个鱼的尾巴的,女的名为Undines,男的名为Stromkarls,Nixhs或Neckar。在中世纪时,北欧人相信这些小神常常到陆上乡村中游玩。有时他们坐在岸旁,梳着他们金色的或绿色的长发,弹着竖琴。这些都是对人无害的海神。
更次等的海神是人鱼。有许多故事讲到美人鱼如何变了鹅或海鸥,把她们的羽衣留在沙滩上,如果人们捡到了,就可以强迫那美人鱼做他的老婆。在家族徽章上的美人鱼象征家族男始祖与美人鱼的婚姻。
此外又有居住在莱因河里的女神名为Lorelei(洛勒赖)。因为据说她们常坐在Lorelei礁石上,故得此名。她们都是会唱歌的女郎,常常用她们的销魂歌声引诱水手们迷乱而投入水中。据许多传说,Lorelei们是莱因河神的女儿,白昼潜伏水底,夜间出来高坐在礁石上,了望往来的船只。她们的迷人的歌声随风吹入船上水手的耳中,可怜的水手们便会迷失了本性,忘记了工作,直到他们的船撞在Lorelei礁上粉碎而死。据说有一个青年渔夫。他每天抛网的时候,常见一个美丽女子唱歌,而且指点他应该在何处抛网可得更多的鱼。後来这渔夫忽然失踪了。大概是被Lorelei拉到水底下做了永久的伴侣。又据另一传说,则谓曾有士兵围住了Lorelei,想捉这些会恶作剧的女郎。可是Lorelei们念了咒语,所有船上的兵士都动弹不得。然後莱因河水分开了,深可见底,有一辆白马拉的绿车来迎接Lorelei们下去後,河水就又回复了原状。此後兵士们也都能动了,可是女郎们已经没有踪影。据说从此以後Lorelei礁上就再也看不到这些歌声迷人的女神。
Water spirits(水妖)
水妖应该是水之精灵一贯的通称。在古代印度教的神话中,水妖本来是跟随因陀罗神(Inera)的天上舞女,但是当她们来到人间用花言巧语阻止苦行僧修行时,她们便被贬到水里。水妖乌尔瓦希(Urvashi)与国王普鲁阿瓦斯(Puruavas)的爱情故事被迦梨陀婆(Kalidasa,约公元前500年)描述得引人入胜。在1750年孟买的莫卧尔绘画中,水妖是将美女头伸出海面,而水中以下却是老虎的身体。
Undine(温蒂妮)
在拉丁文中是“波浪”的意思,传说Undine非常美丽,长发上沾着水滴的美姿常令男子神魂颠倒,她们和其他所有妖怪一样是没有灵魂的,但是能通过与凡人结婚并为他生育小孩而获得灵魂。她们非常注重感情,会因为嫉妒杀死情敌或自杀。凡人与其的婚姻很少有长久或美满的。
Nereid(涅瑞伊得斯)
代表水元素的精灵,在希腊语中“Nereid”是“湿的”的意思。希腊神话里五十位海之女神的统称,她们都是海神涅柔斯的女儿,母亲是山林女神多瑞丝。这些海之女神拥有美丽的金发,住在父亲的水底宫殿中,每个人都有一个金色的宝座,平日纺纱织布或骑着海豚出游,喜欢在海面上嬉闹。
风之精灵:
Sylph(希尔芙)
风精,气精。活跃于大气中的精灵,善于舞蹈。字面意义也指窈窕淑女,拉丁文中是“树木”的意思,希腊文“Psyche”是“蝴蝶”的意思,意指蝴蝶的飘忽类似小精灵。Sylph常以少女的形态出现,身体半透明,有薄翼,司掌风。
无腿极乐鸟(Paradisea apodal)来自新几内亚和印度尼西亚,人们把这种鸟的批皮和毛完好无损地从尸体上移下来红靠,完整保留它没有骨头和双脚的外形到欧洲出售,在那里它被称作“气精”,据说它们只以天堂之露为生,一辈子呆在空中,不理世事,“从生到死纯洁无暇”。“这天堂的名字,这灵妙的鸟儿,/离天堂那么近,从不沾染尘土。(霍伯特)甚至十八世纪的科技书籍仍然保留有关这种天空之鸟的神话,直到十九世纪,动物学家才揭开真相。
森林精灵:
Dryad(得律阿德斯)
森林女神的统称。其中林中仙女Chloris(克洛里斯,青绿色的意思)是自然女神Flora(福罗拉)的一个分身。苏美尔人的生长之神Dumuzi(杜木滋),阿拉母语叫Tammuz(坦母滋)也可以算做森林精灵。
Pan(潘)
拉丁语是Faunu’s,来自Arcadia(阿卡狄亚)山区的牧羊神,“恐慌”(Panic)一词即源于该神的名字。被描绘成浑身是毛,长着山羊的脚和角的精灵。谁冒犯Pan的午睡他就会勃然大怒,带给触犯者坏运。波斯人在Marathon(马拉松)之战中就遭受这一命运;希腊人为了表达感激,在雅典卫城为Pan修建了神庙。“潘神萧“也叫Syrinx(西琳克丝)——源于山林女神Syrinx的名字,她为了保护贞洁受Pan的玷污而变为芦苇,Pan便用这些芦苇做成简单的排萧。另一个森林精灵Satyrs(萨梯)几乎是仿造了潘的形象,有山羊的尾、耳、脚和短平的翘鼻,一样追逐女性森林精灵,手里也拿着同样的排萧。
Leshy(莱西)莱西是斯拉夫传说中的森林精灵,可以变形为很小的物体,躲藏在树叶下面。一般情况下他 们总是保持人形,很容易辨认,因为他们的血液是蓝色的,因此皮肤也是蓝色的,而他们的眼睛则是绿色的,鼓出眼袋。更明显的标记是,他们的衣服总是反穿,鞋子也总是左右颠倒。
Green man(绿精灵)
英国乡间的坏精灵。
没人知道绿精模样究竟皮肤的裸男还是以树干当身体和脚,以带叶树枝为手,全身上下都是由树枝所构成?有人扬言听到绿精灵在森林中漫步的声音,听起来象是树叶沙沙作响伴着树枝折断的声音,但是也有人对此嗤之以鼻,认为那不过是暴风吹过树梢。
绿精灵会在林叶茂密处快速穿梭,以体色当作掩护,寻找机会攻击上山砍柴的人和猎场守护,还好他们胆子很小只会确定行踪不会暴露的情况下才会发动突袭。
[精灵]精灵来源的考证
传说之一 古代不列颠传说
图尔斯人在爱尔兰最古老的传奇故事和浪漫文学中提到的享有魔术师和精灵盛名的民族。传说这个民族被盖尔人和凯尔特人击败并被剥夺财产。征服者对其隐匿神秘的生活方式印象深刻,深信不疑地认为他们是超自然的生命。
被击败后,图尔特人潜入地下成为精灵。每个精灵一坟墓所在地为中心统治一方领土,方式和地上世界的族长统治一样。古墓成为同往地下王国的入口,那里有无尽的光辉和喜悦。这些精灵过着无忧无虑、脱离生死的生活。早期爱尔兰小说家的作品表明对古墓精灵的记忆不只是对神话人物的异想天开,而是真实的拥有超自然力量的一个群体。尽管记录零散,但明显的就象古老凯尔特神话传说中提到的那样,它们的记录被后代人相传直至今日的民间传说所证实。
在H.吉尔伯特所作的《罗宾汉》中与绿林好汉成为好朋友的矮人赫尔的霍朴兄弟这样讲述了他们种族的变迁:“我家里人曾统治过这整片土地,但现在,我们变得离的离,散的散了,我们精灵山民,半被人怕,半被人小看。我们丝毫不伤害别人的行为,却被编成愚蠢的故事,成为那些没有头脑的妇女和胆怯的人晚间围在篝火旁闲聊的话题。……我的祖上曾是界下和界上的领主,是这的山民、石民、水民的领主。我们的兄弟们,现在我
愿把这的土、木、水、绿林和荒野的空气,跟你们一起平分。
这段说辞可以概括为英国传说中的矮小精灵,男性只有4英尺高,女性则更矮。穿绿衣,戴红帽,善于纺织和铁匠手艺。一位非常著名的英国学者说他“完全相信他们的存在,他们是身材比凯而特人更矮小的一个种族,他们遍布英国。”有些学者甚至将他们和一个同样矮小的非雅利安人种联系起来。
传说之二 北欧神话精灵的产生
北欧神话中巨人Ymir(伊米尔)死后,众神还没想到用其尸体创造世界时,从Ymir腐烂的肉体中生出了许多蛆虫,这些蛆虫攫取举人之祖身上的精华,竟都是一些富有灵性的生物。在奥丁等神的裁决下,他们都有了类似人类的形体和智慧。
从尸体受光的一面生长出来的蛆虫变成了精灵或称光明精灵(light elf);从尸体背光一面生出的则变成了黑暗精灵(dark elf),人们一般把它叫做侏儒。
侏儒虽和精灵同出一物,但容貌性情截然相反,它们长得矮小又难看,漆黑如沥青,而且贪财好色,狡猾而爱撒谎。发光的精灵因为美丽温良,在宇宙中心的神国周围建立了精致的精灵国--爱尔夫海姆。黑色的精灵品行欠佳,众神罚它们只得居住在土地的下面,而且不得被白天的光线照射到,否则就会变成石头或被溶化掉。因此白天侏儒们就在泥土下面或岩石中凿洞为巢,形成了黑精灵国.每当黑夜降临,他们有时也会来到人类中间向人借东西或者和人做少许生意。
传说之三 冰岛传说中的精灵产生
根据冰岛的传说,有一天,当夏娃在河边用水洗刷她的孩子们,神过来向夏娃说话。 夏娃因著惧怕而把未洗刷的孩子隐藏起 。神问夏娃是否所有孩子都在这里,夏娃说 :“都在这儿了。”因此神说:“夏娃在我的面前隐藏了自己的孩子 ,所以那些被隐藏的孩子也必在人前被隐藏起来,不能再活在人类当中 。”于是那些孩子便变成了精灵,居住在斯堪地那维亚半岛(Scandinavian)的国家其后裔便成为了现今的Huldre种族。
传说之四 精灵王国及其他
精灵王国
究竟精灵聚居的仙境(Faerieland) 座落何方?时至今日,这仍然是个谜。有时候,她远的像是在地平线的另一端,有时却近得就像在我们的脚底下。有一些时期,人们认为仙境在地理上是有其实在的位置的,即使她是会不断迁移。
例如,威尔斯人认为仙境起初是在他们的山地以北,之后移到神秘,充满迷雾的Pembrokeshire西半岛,最后又迁到爱尔兰海峡 (Irish Channel)附近的岛屿。水手们曾经数次目睹过仙境,甚至踏足于其上,但仙境后来总是离奇地突然消失。虽然如此,仙境中的居民偶尔会被发现侨装成为顾客的模样,出现在Laugharne和Milford Haven的市集中。爱尔兰人称那幻影似的岛为“Hy Breasil”。英国人则认为“Isle of Man”就是那仙境,而那儿也确是一个充满著精灵传说和文献的小岛。
Avalon可能是最有名的一个精灵岛屿。被17世纪名诗人Lydgate形容为“被精灵加冕之王”(King y-crowned in Fairye)的传说之王亚瑟王(Athur)在受了致命的重伤之后,就被带到Avalon,由四位精灵之后守护著。相传亚瑟王现在仍与其座下的圆桌武士沈睡在精灵的山谷中,直至在有需要其力量的时候,便会苏醒过来,再度统管英伦列岛。
中空丘陵
仙境(Faerieland)就像是精灵世界中的王城首都,除此之外亦有很多妖精散居在其他地方。根据他们的生活习性可以将之分成几类:独居的,小家庭式的以及有社会组织的。他们有的在田野森林中安居,亦有些选择与树木合而为一。古旧的堡垒、遗迹、土堆等都是典型的妖精居所。其中,最有名的精灵居处就是中空丘陵(Hollow Hill)。在晚上,这些精灵丘陵上会有无数细小的光芒在闪耀著。在每年的八月七日(Lammas Tide),这些中空的丘陵会自动的将其上盖以石柱升起来,那时妖精们辉煌的光芒就会显露无遗。精灵们并不很抗拒人类友善地观看他们,但也不会随便在人前显露自己,所以想进入中空丘陵的话,便要在月圆之夜绕著丘陵走九次,入口才会显现。
如果没有胆量进去的话,可以把耳朵贴在地面上,这样便能听到精灵们狂欢作乐的声音。除了作为住所之外,中空丘陵也是埋藏黄金和作为葬礼之处,例如之前提过的亚瑟王。另外还有一个国王,King Sil,穿著黄金胄甲与他的战马一起,被葬在英国威尔特郡(Wiltshire)Silbury Hill 的深处。由于中空丘陵是如此重要的地方,所以精灵们对放肆、亵渎的入侵者都予以严惩。根据神父F. Warne的记录,在1854年,有几个渴望能挖到宝藏的寻金者在一个精灵的山丘上挖掘,对在身边那含有极度警告涵意的隆隆巨响置若罔闻,但最后仍是什么也找不到。
结果,神奇而可畏地,这几个入侵者在一个月内或因病或因意外,甚至是无缘无故地,全部离世。他们都为自己如斯傲慢的举动付上了生命的代价。
精灵宴会
如果有机会被邀请至中空丘陵参加精灵的宴会的话,那就要当心,一定要拒绝他们的食物和饮料。如果吃了精灵的食物的话,便会永远被禁闭在那儿而不得再返回人间。 这个概念与冥后普罗瑟萍娜的传说很相似,另外还有一个传说可以让人看到冥府与精灵宴会的相似之处。在一个山岗
Glastonbury Tor下有间小室,里面住著一个隐士,名为St. Collen。他曾数次拒绝参加那个突然出现在山岗上的城堡所举办的宴会。后来,Collen终于动了心,便爬上山岗进入那美丽的城堡。他在那里看到一群群英俊美丽的青年男女、一队队气宇轩昂的士卫和身穿红蓝锦锻制服的从仆。那儿的王Gwyn ap Nudd热情地款待Collen,但他始终拒绝进食。
最后,Collen说:“我是不会吃树上的叶子的。”后来Gwyn问Collen对他仆人的制服的感觉如何,Collen便说:“红的像不灭之火; 蓝的如万年玄冰,比一切都更切合恶魔的身分。”说罢,Collen把小心携带著的圣水浇在地上。刹那间所有人和整个城堡都消失不见,只剩下Collen站在光秃秃的山岗上……
精灵音乐
精灵音乐家都拥有魔法般的技巧,现今很多流传在世上广为人知的乐曲都是源于精灵的。 “Londondary”就是其中之一。精灵们极度热衷音乐。出色的人类乐师可能会被引诱到精灵之国。
精灵的乐曲可以是美丽哀怨,亦可以是粗犷率性。精灵乐曲对于人类的耳朵来说,有著致命的吸引力,轻柔的抒情曲甚至可以使人永远沈睡。
[精灵]精灵的目击报告
一九一七年夏天,英国两名少女在乡间,拍摄到世所罕见的精灵照片。当时年仅十岁的法兰丝住在约克夏表姐爱姬的家中。
据说她们两个在山中结交了许多的精灵朋友,但是没有一个大人会相信这种事。於是她们为了证明有这样的事,就向爱姬的爸爸借了一部相机,并且把精灵给拍摄下来。
爱姬的爸爸看了相片为之一惊,照片中是法兰丝手扥着下巴,一群舞着翅膀的精灵就飞在法兰丝的四周。爱姬的爸爸又令她们再去拍一张。结果浮现的画面是头戴帽子,身穿短衣的小精灵 ,飞在爱姬的膝盖上。这次爱姬的爸爸不得不相信,但在又无法合理解释的情况之下,爱姬的爸爸要两个女孩不要再提起此事。
三年后,照片不知如何转到了心灵摄影家爱德华的手中,他将照片交给另外一位摄影家亨利,请他鑑定真伪。结果证明照片确实不是二次曝光所为的合成照片。而且确实是在户外,只经由一次曝光所拍摄下的照片。后来爱德华还特地到爱姬的家,交予以作过记号的底片,请爱姬再拍摄三 张。当然结果还是一样,三张照片都显现出精灵的身影,而且用的就是作过记号的底片。在这里必须要说明的事,以前的底片并不是像现在的底片是胶卷式的,而是一块涂有感光剂的薄玻璃板。若以专业的摄影技巧或许可以制作出类似的相片,但一个年仅十余岁的小女几乎不可能会有如此高的暗房技巧,而作出一张张的假精灵照片。
另外一则惊人的事,则是发生在一九三八年的都柏林。第一位目击者是一位小学生约翰,他在光天化日之下,居然看到一个正在陆上走动的精灵,他立刻到处走告,但无人理会。后来他立刻转返至精灵那儿,问道它来自何方。精灵回答「来自山的那一边。」然后便转身离去。第二天,约翰和几个同学在马路上又看到了两个精灵,这次他们并没有面对面接触,约翰等人立刻躲在路旁的草从中偷看, 那两个精灵正在路上玩跳绳,而且每次跳的高度可以达到一个人的高度,约翰不顾他人的阻挠,奔向它们。突然精灵将约翰的手抓住,似乎要将精灵抓走似地,但同时又发现到约翰的同伴躲在草丛中,立即丢下约翰飞也似地逃跑。
此后一个礼拜之内,连续有三十多人都目击到精灵的出现。其中包括家庭主妇和教师,他们都指出精灵的高度约六十公分,身穿红色上衣和短裤。
在一九五二年出版的「幽灵岛」一书中,作者艾略特?欧德奈曾叙述他的亲戚欧特?吉巴特的奇妙经验。 吉巴特在某一天夜晚,乘坐马车在街上。马车突然停止前进,并且呆立全身颤抖 。吉巴特伸出头向外一看,只见到有数个黑影在马车四周,吉巴特抢走车伕的马鞭往马背上一抽,马车便往那团黑影冲了过去。而后据马车夫的描述,那时他的感觉是马车似乎冲进了精灵队伍中,精灵将他抓住,他只感觉到全身一阵冰凉,而且被抓到的部分,都感到阵阵的麻痺。
精灵是什么? 虽然很多人认为精灵只是某些人的幻觉,但是所拍摄到的相片又该如何解释呢? 於是近代便有人主张这些小人其实是乘坐飞碟,来自外星球的人类。我们对所有目击事件加以分析,发现这些精灵的身高都很矮,而且在二次大战后精灵的目击事件便逐渐减少,甚至消失了,很可能是人们已经将精灵改判断成外星人的缘故 。
但是依据一些外星人的目击事件,外星人的身高矮的范围大约是在九十到一百二十公分,如果是六十公分似乎是不可能。难道精灵是来自於另一度空间的生物吗?至今尚无合理的解释。
[精灵]召唤精灵法
警告:这仅仅是一个范例!只是说明当在这门技艺中变得熟练时你能做到什么。如果你要尝试,就是在让自己冒险!这仅仅用于教学目的!
谨记这条戒律,然后对星界位面而非物理位面的灵体施咒。专注于水晶球和摆成三角形黑镜的观察,便能看到灵体的行动。披上袍子,点燃香和蜡烛。在魔法环中央摆上一张椅子,坐上去。以下是灵体的魔符(这里缺张图吧?)
握住魔符,盯着它,一遍遍地重复精灵的名字至少十分钟。然后看向黑镜(或水晶球)集中精神重复下述咒文:
“我召唤你,精灵STOLAS,以真神YOD HEH VAV HEH (yode-heh-vahv-heh), ADONAI (ah-doe-ney), EHEIEH (eh-hey-yay), and AGLA (ah-gah-lah)的名义呼唤你,在我面前的镜(水晶 球)中出现。”
继续凝视镜子,直至影像清晰可见。当你看清的时候,问它“何为汝名?”如果答出了正确答案,就请它在空中写出名字。如果精灵回答别的,你就让它离开或问它为什么要出现在你面前。若这正是你想要召唤的精灵,那么说出下面的欢迎词:
“欢迎你,精灵STOLAS,以至高神的名义,我命你留在镜中,诚实地回答我给予的问题。”
接着你就可以问想问的问题了。切记你必须礼貌,不得鲁莽,须以全心的尊敬对待这个精灵。你也可以让它去为你完成一些有风险的任务,但如果这危害到别人的话,你会受到KARMA的处罚。凡事必有报应。你也不会希望周围跑出什么东西来咬上你的屁股一口吧?试着只提出良好的任务和合理的事情吧。一旦你的要求结束,你须得和精灵协议离去。切记你必须下达离开的指令,即使精灵没有现身也是如此――因为他可能就在那,只是你看不到他。否则,你就会永远被精灵跟随一直到死!
以下是离开的指令:
“平和地离开,回到你所来自的星界,真神管辖的精灵STOLAS,我令你在离去时不可伤害任 何人,再次被召唤时能速速前来。”
*可以用五角形的魔法阵进行低等级的放逐法术!
*这套仪式可以用以召唤天界、魔界、元素界或天使类灵体。
结束之后你就可以记下每一件你亲身经历的事情。你得保留所有此类旅行和事情的记录。必须记住所有的咒文而无须从卡片上读取。必须保证召唤咒文中那些真神的圣名必须发音正确,再次强调魔法仪式不可伤害任何人。即使你召唤的是恶魔,你仍可以命令他们为你做好事。愿和平跟随你。
[精灵]精灵的传说
精灵,在有些翻译中也翻成妖精精灵的英文名字─“faerie”是源自法文。 在古英语中,精灵是“elf”。 对精灵奥秘的考察 ,是古时人类的一个课题。 究竟什么是精灵?他们从何而来? 他们分为光精灵(Light Elves)与黑精灵(Dark Elves)。 光精灵居住在空气中,是亲切愉快的生物。 而地底世界则是黑精灵的领域 ,他们的个性亦是阴沈邪恶。 在北欧神话中,精灵是由巨人Ymir 尸体上的蛆虫转化而成的。在基督教中,精灵的起源还有另一种传说, 根据冰岛的传说,有一天,当夏娃在河边用水洗刷她的孩子们, 神过来向夏娃说话 。 夏娃因著惧怕而把未洗刷的孩子隐藏起 。 神问夏娃是否所有孩子都在这里,夏娃说 :“都在这儿了。” 因此神说:“夏娃在我的面前隐藏了自己的孩子 ,所以那些被 隐藏的孩子也必在人前被隐藏起来,不能再活在人 类当中 。” 于是那些孩子便变成了精灵, 居住在斯 堪地那维亚半岛(Scandinavian)的国家, 其后裔便成为了现今的Huldre种族。 在得文岛(Doven),人们认为精灵是未受洗礼的孩子们的灵魂。 在其他地方, 有人认为精灵是堕落了的天使 , 或是当一些异教徒去世之后, 其善行不足以让他升上天堂, 但其罪孽却也未满盈而无法在地狱找到安身之所 (这种设定有些象“炼狱”的概念), 于是便定居在两者之间─中央王国,成为精灵。 不过,以上大部份说法都是在基督教传到西方之后才出现的。 然而有关精灵的种种传说早在基督教西传之前便已经开始流传, 因此精灵起源的最早传说已经是不可考的了… 精灵王国 究竟精灵聚居的仙境(Faerieland) 座落何方? 时至今日,这仍然是个谜。 有时候,她远的像是在地平线的另一端, 有时却近得就像在我们的脚底下。 有一些时期,人们认为仙境在地理上是有其实在的位置的, 即使她是会不断迁移。 例如,威尔斯人认为仙境起初是在他们的山地以北, 之后移到神秘,充满迷雾的Pembrokeshire西半岛, 最后又迁到爱尔兰海峡 (Irish Channel)附近的岛屿。 水手们曾经数次目睹过仙境,甚至踏足于其上, 但仙境后来总是离奇地突然消失。 虽然如此,仙境中的居民偶尔会被发现侨装成为顾客的模样, 出现在Laugharne和Milford Haven的市集中。 爱尔兰人称那幻影似的岛为“Hy Breasail”。 英国人则认为“Isle of Man”就是那仙境, 而那儿也确是一个充满著精灵传说和文献的小岛。 Avalon可能是最有名的一个精灵岛屿。 被17世纪名诗人Lydgate形容为 “被精灵加冕之王”(King y-crowned in Fairye) 的传说之王亚瑟王(Athur)在受了致命的重伤之后, 就被带到Avalon,由四位精灵之后守护著。 相传亚瑟王现在仍与其座下的圆桌武士沈睡在精灵的山谷中, 直至在有需要其力量的时候,便会苏醒过来,再度统管英伦列岛。 中空丘陵 仙境(Faerieland)就像是精灵世界中的王城首都, 除此之外亦有很多妖精散居在其他地方。 根据他们的生活习性可以将之分成几类: 独居的,小家庭式的以及有社会组织的。 他们有的在田野森林中安居,亦有些选择与树木合而为一。 古旧的堡垒、遗迹、土堆等都是典型的妖精居所。 其中,最有名的精灵居处就是中空丘陵(Hollow Hill)。 在晚上,这些精灵丘陵上会有无数细小的光芒在闪耀著。 在每年的八月七日(Lammas Tide), 这些中空的丘陵会自动的将其上盖以石柱升起来, 那时妖精们辉煌的光芒就会显露无遗。 精灵们并不很抗拒人类友善地观看他们, 但也不会随便在人前显露自己,所以想进入中空丘陵的话, 便要在月圆之夜绕著丘陵走九次,入口才会显现。 如果没有胆量进去的话,可以把耳朵贴在地面上, 这样便能听到精灵们狂欢作乐的声音。 除了作为住所之外,中空丘陵也是埋藏黄金和作为葬礼之处, 例如之前提过的亚瑟王。另外还有一个国王,King Sil, 穿著黄金胄甲与他的战马一起, 被葬在英国威尔特郡(Wiltshire)Silbury Hill 的深处。 由于中空丘陵是如此重要的地方, 所以精灵们对放肆、亵渎的入侵者都予以严惩。 根据神父F. Warne的记录,在1854年, 有几个渴望能挖到宝藏的寻金者在一个精灵的山丘上挖掘, 对在身边那含有极度警告涵意的隆隆巨响置若罔闻, 但最后仍是什么也找不到。 结果,神奇而可畏地,这几个入侵者在一个月内或因病或因意外, 甚至是无缘无故地,全部离世。 他们都为自己如斯傲慢的举动付上了生命的代价。 精灵宴会 如果有机会被邀请至中空丘陵参加精灵的宴会的话, 那就要当心,一定要拒绝他们 的食物和饮料。如果吃了精灵的食物的话, 便会永远被禁闭在那儿而不得再返回 人间。 这个概念与冥后普罗瑟萍娜的传说很相似, 另外还有一个传说可以让人看到冥府与精灵宴会的相似之处。 在一个山岗Glastonbury Tor下有间小室, 里 面住著一个隐士,名为St. Collen。 他曾数次拒绝参加那个突然出现在山岗上的城堡所举办的宴会。 后来,Collen终于动了心,便爬上山岗进入那美丽的城堡。 他在那里看到一群群英俊美丽的青年男女、 一队队气宇轩昂的士卫和身穿红蓝锦锻制服的从仆。 那儿的王Gwyn ap Nudd热情地款待Collen, 但他始终拒绝进食。 最后,Collen说:“我是不会吃树上的叶子的。” 后来Gwyn问Collen对他仆人的制服的感觉如何, Collen便说:“红的像不灭之火; 蓝的如万年玄冰, 比一切都更切合恶魔的身分。” 说罢,Collen把小心携带著的圣水浇在地上。 刹那间所有人和整个城堡都 消失不见, 只剩下Collen站在光秃秃的山 岗上…… 精灵音乐 精灵音乐家都拥有魔法般的技巧, 现今很多流传在世上广为人知的乐曲都是源于精灵的。 “Londondary”就是其中之一。精灵们极度热中音乐。 出色的人类乐师可能会被引诱到精灵之国。 精灵的乐曲可以是美丽哀怨,亦可以是粗犷率性。 精灵乐曲对于人类的耳朵来说,有著致命的吸引力, 轻柔的抒情曲甚至可以使人永远沈睡。 有一个人名叫Morgam Gwilym,他曾见过精灵, 也曾听过精灵的音乐。 他幸运地只是听到了乐曲中最后的结句, 所以没有丧失神志。
|
|